|
|
Первые несколько слов:
|
|
Да
|
Уи
|
|
Нет
|
Нон
|
|
Пожалуйста
|
Силь ву пле
|
|
Спасибо
|
Мерси
|
|
Большое спасибо
|
Мерси боку
|
|
Здравствуйте (Добрый день)
|
Бонжур
|
|
Добрый вечер
|
Бонсуар
|
|
Привет
|
Салю
|
|
Извините (для привлечения внимания)
|
Экскюзэ муа
|
|
Извините
|
Пардон
|
|
Вы говорите по-английски?
|
Парле ву англе?
|
|
Вы говорите по-русски?
|
Парле ву рюс?
|
|
К сожалению, я не говорю по-французски
|
Дэзоле, жё нэ парль па франсэ
|
|
Я не понимаю
|
Жё нэ компран па
|
|
Где находится…?
|
У сэ трув…?
|
|
Чрезвычайные ситуации:
|
|
Помогите!
|
О сэкур!
|
|
Вызовите полицию!
|
Апле ля полис!
|
|
Вызовите врача
|
Апле эн медсэн!
|
|
Я потерялся!
|
Жё мё сюи эгарэ
|
|
Держи вора!
|
О волёр!
|
|
Пожар!
|
О фё!
|
|
У меня (небольшая) проблема
|
же ён (пёти) проблем
|
|
Помогите мне пожалуйста
|
эдэ муа силь ву пле
|
|
Что с Вами?
|
Кё вузарив тиль
|
|
Мне плохо
|
Же (о)ён малез
|
|
Меня тошнит
|
Же маль е кёр
|
|
У меня болит голова/живот
|
Же маль а ля тэт/ о вантр
|
|
Я сломал ногу
|
Жё мё сьюи касэ ляжамб
|
|
Приветствия и формулы вежливости:
|
|
Добрый день
|
Бонжур
|
|
Добрый вечер
|
Бонсуар
|
|
Пока/Привет
|
Салю
|
|
Спокойной ночи
|
Бон нюи
|
|
До свидания
|
О рэвуар
|
|
До скорого
|
А бьянто
|
|
Пока (в Бельгии)
|
А танто
|
|
Удачи
|
Бон шанс
|
|
Хорошего дня
|
Бон журнэ
|
|
Хорошего уик-енда
|
Бон уикан
|
|
До завтра
|
А дёман
|
|
До вечера
|
А сё суар
|
|
Приятного аппетита
|
Бон апети
|
|
Ваше здоровье (за столом)
|
А вотр сантэ
|
|
Будьте здоровы (при прощании)
|
Портэ ву бьян
|
|
Будьте здоровы (при чихании)
|
А во суэ
|
|
Это господин Дюран
|
Сэ месьё Дюран
|
|
Это госпожа Дюран
|
Сэ мадам Дюран
|
|
Это мадемуазель Дюран
|
Сэ мадмуазель Дюран
|
|
Как Вас зовут
|
Коман вузапле-ву
|
|
Как тебя зовут
|
Коман тапель тю
|
|
Меня зовут Петя, мистер Смирнов
|
Жё мапель Петя (мёсьё Смирнов)
|
|
Очень приятно
|
Аншантэ
|
|
Как дела
|
Са ва
|
|
Все хорошо А у Вас?
|
Трэ бьян Э ву?
|
|
Как поживаете
|
Коман але-ву
|
|
Как поживаешь
|
Коман ва тю
|
|
Так себе
|
Комси - комса
|
|
Сколько Вам лет
|
Кель аж авэ ву
|
|
Сколько тебе лет
|
Кель аж а тю
|
|
Откуда Вы родом
|
Д'у вёнэ ву
|
|
Я из России, а Вы
|
Жё вьян дё Рюси э ву
|
|
Поиски взаимопонимания:
|
|
Вы говорите по-русски
|
Парле ву рюс
|
|
Вы говорите по-английски
|
Парле ву англе
|
|
Вы понимаете
|
Компрёнэ ву
|
|
Я понимаю
|
Жё компран
|
|
Я не понимаю
|
Жё нэ компран па
|
|
Здесь кто-нибудь говорит по-английски
|
Эс-кё келькэн иси парль англе
|
|
Не могли бы Вы говорить медленнее
|
Пурье ву парле муэн вит
|
|
Повторите, пожалуйста
|
Рэпетэ, силь ву пле
|
|
Пожалуйста, напишите это
|
Экривэ лё, силь ву пле
|
|
Стандартные просьбы и вопросы:
|
|
Вы не могли бы дать мне…
|
Пурье ву мё донэ…
|
|
Вы не могли бы дать нам…
|
Пурье ву ну донэ…
|
|
Вы не могли бы показать мне…
|
Пурье ву мё монтрэ…
|
|
Вы не могли бы сказать мне…
|
Пурье ву мё дир…
|
|
Вы не могли бы помочь мне…
|
Пурье ву м'эдэ…
|
|
Я хотел бы…
|
Жё вудрэ…
|
|
Скажите, сколько времени
|
Кель ёр этиль, силь ву плэ
|
|
Какое сегодня число
|
Кель дат сом ну
|
|
Какой день недели сегодня
|
Кель жур дёля сёмэн сом ну
|
|
Какая завтра будет погода
|
Кель там фёратиль дёман
|
|
Что это такое
|
Кес кё сэ
|
|
Что здесь происходит
|
Кес пас тиль иси
|
|
В аэропорту:
|
|
Вот мой билет
|
Вуаси мон бийе
|
|
Пожалуйста место для некурящих (курящих)
|
Юн плас нон-фюмёр (фюмёр)
|
|
Скажите, где здесь выход
|
У э ля сорти, силь ву плэ
|
|
Меня должны встречать
|
Жэ он рандеву
|
|
Пожалуйста, дайте объявление,
что господин Смирнов прибыл и
ждет у справочного бюро
|
Силь ву плэ донэ юн анонс
кё м(о)ёсьё смирнов этаривэ э атан
прэ д(о)ю бюро дэ рансёнэман
|
|
Где здесь выход на посадку № …?
|
У э ля сорти
|
|
Где парковка такси
|
У э ля стасьон дё такси
|
|
Где регистрация на Москву
|
У э лянрёжистрёман пур Моску
|
|
Паспортный контроль и таможня:
|
|
Паспортный контроль:
|
|
Вот мой паспорт
|
Вуаси мон паспор
|
|
Вот мой багаж
|
Вуаси ме багаж
|
|
Я здесь для отдыха
|
Жё сюи ан ваканс
|
|
Я здесь по делам
|
Сэ лё вояж д'афэр
|
|
Извините, я не понимаю
|
Дэзоле, жё нэ компран па
|
|
Таможня
|
Дуан
|
|
Мне нечего декларировать
|
Жё нэ рьян а дэклярэ
|
|
Это вещи для личного пользования
|
Сэ сон лезаффэр персонэль
|
|
Это подарок
|
Сэт эн кадо
|
|
Обмен денег:
|
|
Где ближайший обменный пункт
|
У сэ трув лё бюро дэ шанж лё плю прош
|
|
Вы можете поменять эти дорожные чеки
|
Рамбурсэ ву сэ шек дэ вояж
|
|
Сколько составляет комиссия
|
Сэля фэ комбьян, ля комисьон
|
|
Гостиница:
|
|
Могу я зарезервировать номер
|
Пюиж рэзервэ юн шамбр
|
|
Номер на одного
|
Ун шамбр пур юн персон
|
|
Номер на двоих
|
Ун шамбр пур дё персон
|
|
Не очень дорого
|
Па трэ шэр
|
|
Сколько стоит номер в сутки
|
Комбьян кут сэт шамбр пар нюи
|
|
Я бы хотел номер с телефоном,
телевизором и баром
|
Жё вудрэ юн шамбр авэк он тэлэфон
юн тэлэвизьон э он бар
|
|
Дайте, пожалуйста, ключи от номера
|
Жё вудрэ ля клэф дё ма
|
|
Есть ли для меня сообщения
|
Авэву дэ мэсаж пур муа
|
|
В котором часу у вас завтрак
|
А кель ёр сэрвэву лёпёти дэжёнэ
|
|
Алло, ресепшн, не могли бы вы
меня разбудить завтра в 7 утра
|
Алё ля рэсэптсьон пувэ ву
мё рэвэйэ дёман матан а сэт(о)ёр
|
|
Я бы хотел рассчитаться
|
Жё вудрэ рэгле ля нот
|
|
Я оплачу наличными
|
Жё вэ пэйе ан эспэс
|
|
В ресторане:
|
|
Есть ли у вас столик на двоих
|
Авэву юн табль пур дё
|
|
Пожалуйста, кофе с молоком и круассан
|
Он кафэ олэ авэк он круассан силь ву плэ
|
|
Простите, но это слишком острое блюдо
|
Экскюзэ муа мэ сэтон пла тро пикан
|
|
Как вкусно!
|
Ком сэ дэлисьё
|
|
салфетка
|
Юн сервьет
|
|
вилка
|
Юн фуршет
|
|
ложка
|
Юн кюер
|
|
нож
|
Он куто
|
|
тарелка
|
Юн асьет
|
|
стакан
|
Он вэр
|
|
Ориентация в городе:
|
|
Я ищу…
|
Жё шерш…
|
|
мой отель
|
мон отэль
|
|
туристический офис
|
лёфис дэ туризм
|
|
телефон-автомат
|
ун кабин тэлефоник
|
|
аптеку
|
ля фармаси
|
|
супермаркет
|
лё сюпермарше
|
|
почту
|
лё бюро дэ пост
|
|
Как мне пройти к Елисейским полям
|
Коман пюиж алэ о шамзэлизэ
|
|
Не могли бы вы проводить меня до
|
Пурьэву макомпаньэ а…
|
|
Где находится комплекс Инвалидов
|
У сё трув лезанвалид
|
|
Где таксостоянка
|
У сё трув ля стасьон дё такси
|
|
Где ближайшая станция метро
|
У э ля стасьон дё метро ля плю прош
|
|
Где находится ближайший банк
|
У сё трув ля банк ля плю прош
|
|
Такси:
|
|
Где я могу взять такси
|
У пюиж прандр эн такси
|
|
Вызовите такси, пожалуйста
|
Апле лё такси, силь ву пле
|
|
Сколько стоит доехать до…
|
Кель э лё при жюска…
|
|
Отвезите меня в…
|
Дэпозэ муа а…
|
|
Отвезите меня в аэропорт
|
Дэпозэ муа а ляэропор
|
|
Отвезите меня на железнодорожную станцию
|
Дэпозэ муа а ля гар
|
|
Отвезите меня в гостиницу
|
Дэпозэ муа а лётэль
|
|
Отвезите меня по этому адресу
|
Кондюизэ муа а сэт
|
|
Налево
|
А гош
|
|
Направо
|
А друат
|
|
Прямо
|
Ту друа
|
|
Остановите здесь, пожалуйста
|
Арэтэ иси, силь ву пле
|
|
Вы не могли бы меня подождать
|
Пурье ву матандр
|
|
Я первый раз в Париже
|
Жё сьюи а пари пур ля прёмьер фуа
|
|
Покупки:
|
|
Покажите мне пожалуйста, это
|
Монтрэ муа сэля, силь ву пле
|
|
Я хотел(а) бы…
|
Жё вудрэ…
|
|
Дайте мне это, пожалуйста
|
Донэ муа сэля, силь ву пле
|
|
Сколько это стоит
|
Комбьян са кут
|
|
Сколько стоит
|
Сэ комбьян
|
|
Слишком дорого
|
Сэ тро шер
|
|
Это дорого / дешево
|
Сэ шер / бон маршэ
|
|
Распродажа
|
Сольд/Промосьон/Вант
|
|
Могу я это померить
|
Пюиж л'эсэйе
|
|
Где находится примерочная кабина
|
У э ля кабин дэсэйяж
|
|
У вас есть это размера XL
|
Авэ ву сэля ан иксэль
|
|
Это какой размер
|
Сэ кель пуантюр
|
|
Вы принимаете кредитные карты
|
Аксэптэву ле карт дё креди
|
|
Есть ли у вас обменный пункт
|
Авэву он бюро дё шанж
|
|
До которого часа вы работаете
|
А кель ёр фэрмэ ву
|
|
Чье это производство
|
У этиль фабрике
|
|
На вокзале:
|
|
Во сколько приходит поезд на Париж
|
А кель ёр арив лё тран пур Пари
|
|
На какую платформу приходит поезд на Брюссель
|
А кель вуа арив лё тран пур брюсэль
|
|
Скажите, где билетная касса
|
У сё трув лё гьюишэ
|
|
Пожалуйста, 2 взрослых билета и 1 детский до Парижа, 2 класс
|
Дё бийэ адюльт этон бийэ пур пари ан дёзьем клас силь ву плэ
|
|
Пожалуйста, проездной билет на день на взрослого с ребенком
|
Он бийэ сиркюлэр дон жур пур лядюльт э пур лянфан, силь ву плэ
|
|
Сколько стоит билет
|
Комбьян кут он бийэ
|
|
Сколько
|
Комбьян
|
|
Где здесь расписание поездов
|
У сё трув лёрэр дэ тран
|
|
Надписи:
|
|
Entree
|
Вход
|
|
Sortie
|
Выход
|
|
Chambres libres
|
Есть свободные номера
|
|
Complet
|
Нет свободных мест
|
|
Ouvert/Ferme
|
Открыто/Закрыто
|
|
Interdit
|
Запрещается
|
|
Police
|
Полиция
|
|
Toilettes,
|
WC Туалет
|
|
Hommes/Femmes (Messieurs/Dames)
|
Для мужчин/Для женщин
|
|
Renseignements
|
Информация
|
|
Gratuit
|
Бесплатно
|
|
Libre/Occupe
|
Свободно/Занято
|
|
Ne pas toucher!
|
Не трогать
|
|
Propriete privee
|
Частная собственность
|
|
Tirez
|
К себе
|
|
Poussez
|
От себя
|
|
Счет:
|
|
0
|
зеро
|
|
1
|
эн
|
|
2
|
доё
|
|
3
|
труа
|
|
4
|
кятр
|
|
5
|
сэнк
|
|
6
|
сис
|
|
7
|
сэт
|
|
8
|
уит
|
|
9
|
ноёф
|
|
10
|
дис
|
|
11
|
онз
|
|
12
|
дуз
|
|
13
|
трэз
|
|
14
|
кяторз
|
|
15
|
кэнз
|
|
16
|
сэз
|
|
17
|
дисэт
|
|
18
|
дизюит
|
|
19
|
дизноёф
|
|
20
|
вэн |